16 – Te îngrijorezi că soarele ar putea cădea de pe cer?

După ce a vorbit în vechime părinţilor noştri prin proroci, în multe rânduri şi în multe chipuri, Dumnezeu, la sfârşitul acestor zile, ne-a vorbit prin Fiul, pe care L-a pus moştenitor al tuturor lucrurilor şi prin care a făcut şi veacurile. El, care este oglindirea slavei Lui şi întipărirea Fiinţei Lui şi care ţine toate lucrurile cu Cuvântul puterii Lui, a făcut curăţirea păcatelor şi a şezut la dreapta Măririi, în locurile preaînalte. Evrei 1,1-3

El susține toate lucrurile, le menține prin puterea Cuvântului Său. Lumea? Da. Soarele? Da. Cerurile înstelate? Da. Putem fi și noi numărați printre „toate lucrurile”? Te va susține El prin Cuvântul Lui puternic?

Ai fost vreodată în viaţa ta neliniştit la trezire dimineața ca nu cumva soarele să dispară din locul lui înainte de prânz sau înainte de apus? O, nu. Dar ți-a fost vreodată teamă, trezindu-te dimineața, că tu însuți ca și creștin vei aluneca din locul tău înainte de apusul soarelui? Știi bine că ai fost. De ce nu ai fost tot la fel de neliniștit că soarele ar putea cădea din locul lui înainte de apusul soarelui, așa cum ai fost cu privire la faptul că tu ai putea aluneca și cădea?

Este perfect îndreptățit ca un creștin să întrebe de ce soarele nu alunecă din locul lui? Răspunsul este: „cuvântul puternic” al lui Isus Hristos ține soarele acolo. Aceeași putere este cea care îl ține pe credincios în Isus. Iar credinciosul trebuie să se aștepte ca Dumnezeu să facă acest lucru, tot atât de sigur cum ține soarele și luna.

Tu mergi pur și simplu la lucrul tău, cu mintea la muncă și îi lași lui Dumnezeu grija susținerii soarelui, care îi aparține. În același fel, mergi la lucrul tău și lasă-L pe Dumnezeu să se ocupe de ceea ce îi aparține, adică de tine. Dedică-ți mintea acelui lucru pe care El ți l-a dat să-l faci. Și astfel, îi vei sluji lui Dumnezeu „cu tot cugetul.”

Noi nu ne putem păzi pe noi înșine de cădere; nu ne putem susține. El nu ne-a dat nouă această sarcină.”

Jones, General Conference Bulletin, 1895. p. 218

Materialul face parte din cartea: Vestea bună cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi,  A. T. Jones și E. J. Waggoner

Traducere: Roxana Duminică

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *