Căminul din Eden, 1 septembrie

Apoi, Domnul Dumnezeu a sădit o grădină în Eden, spre răsărit, şi a pus acolo pe omul pe care-l întocmise. Geneza 2:8

Căminul acela, [căminul primilor noștri părinți] înfrumusețat chiar de mâna lui Dumnezeu, nu era un palat magnific. Oamenii, în mândria lor, își găsesc plăcerea în ridicarea de edificii strălucitoare și costisitoare, glorificându-se prin lucrarea mâinilor lor. Dumnezeu însă l-a așezat pe Adam într-o grădină. Aceasta era locuința lui. Cerul albastru era acoperământul lui, pământul, cu florile lui delicate și cu covorul ierbii de un verde viu, era podeaua, iar ramurile încărcate de frunze ale pomilor deosebit de frumoși formau baldachinul lui. Pereții lui erau plini cu cele mai strălucitoare podoabe — lucrarea mâinilor Marelui Artist.

Era planul lui Dumnezeu ca omul să-și găsească fericirea cu ocupația de a avea grijă de lucrurile pe care El le crease și ca nevoile sale să fie satisfăcute de fructele pomilor din grădină.

De jur împrejurul perechii sfinte se găsea o lecție valabilă pentru toate timpurile, și anume că adevărata fericire nu se găsește în satisfacerea mândriei și luxului, ci în comuniunea cu Dumnezeu prin lucrările create de El. Dacă oamenii ar … cultiva o mai mare simplitate, ar fi mult mai aproape în a corespunde scopului urmărit de Dumnezeu în crearea lor… Ce sunt oare toate averile pe care le are cel mai bogat om, în comparație cu moștenirea dată nobilului Adam?

Grădina Edenului era o reprezentare a ceea ce Dumnezeu dorea să devină întregul pământ, și scopul Său era ca, pe măsură ce familia omenească avea să crească în număr, oamenii să-și întemeieze alte cămine … asemenea celei pe care o dăduse El. În acest fel, de-a lungul timpului, întregul pământ ar fi putut fi ocupat cu cămine și școli în care ar fi fost studiate cuvintele și lucrările lui Dumnezeu și în care studenții ar fi devenit din ce în ce mai potriviți să reflecte, de-a lungul veacurilor fără număr, lumina cunoașterii slavei Sale.

Devoționalul face parte din cartea ”The Faith I Live By ”  de Ellen G. White.

Traducere și adaptare: Adina Păltineanu

 

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

error: Conţinutul este protejat.